Знаете, Дан, вот за это я Вас действительно уважаю. За то, что Вы пробились, такой, какой есть, уж извините за прямоту - с куриными мозгами, прямо из Ниженвартовска в Бостон - пробились, устроились, живете. В то время, как многие, гораздо умнее и талантливее Вас, сломались в то действительно тяжелое время (я приехал примерно тогда же и могу подтведить, все так и было). Конечно, объективно говоря, вам помогла профессия - единственно у кого никогда не было проблем с устройством на работу, так это у программеров. Включая кобольщиков, они еще 20 лет после этого программировали. Хорошему программисту со знанием языка найтi работу в 1992 г. было как два байта переслать. Но вам было действительно трудно и Вы пробились. Честь и хвала.
А вот писать Вы ну не умеете. За что, как Вы думаете, Вас тут все на дух не выносят - поголовно? Нет же ни одного человека, который бы к Вам положительно относился. Не за глупость - здесь дураков много. Не за политические взгляды - тут половина таких же отмороженных республиканцев. А потому, что Вы всех достали своим оголтелым пиаром и своими графоманскими писаниями. У вас есть своя аудитория - жмеринские старухи с Брайтона - вот туда и пишите. Один Ваш ник забанили, второй - вы еще три придумали, сами с собой переписываетесь, хотя все уже давно после двух комментов видят, уши же торчат.
Ладно, Вы Даррела почитали? А то сегодня у меня под рукой учебник литературы для средней школы, вот Вам как раз еще пара примеров навскидку:
Washington Irwing, The Devil and Tom Walker. Paragraph 4, last sentence (the description of a swamp). Переписывать не буду, там 60 слов в одном предложении. Год-то 1720-й... Mark Twain, Life on the Mississippi. The description of the Mississippi river. Нет, не удержусь, процитирую всю фразу, во всем ее гоголевском великолепии, благо она на сети есть: "After all these years I can picture that old time to myself now, just as it was then: the white town drowsing in the sunshine of a summer's morning; the streets empty, or pretty nearly so; one or two clerks sitting in front of the Water Street stores, with their splint-bottomed chairs tilted back against the wall, chins on breasts, hats slouched over their faces, asleep-- with shingle-shavings enough around to show what broke them down; a sow and a litter of pigs loafing along the sidewalk, doing a good business in watermelon rinds and seeds; two or three lonely little freight piles scattered about the 'levee;' a pile of 'skids' on the slope of the stone-paved wharf, and the fragrant town drunkard asleep in the shadow of them; two or three wood flats at the head of the wharf, but nobody to listen to the peaceful lapping of the wavelets against them; the great Mississippi, the majestic, the magnificent Mississippi, rolling its mile-wide tide along, shining in the sun; the dense forest away on the other side; the 'point' above the town, and the 'point' below, bounding the river-glimpse and turning it into a sort of sea, and withal a very still and brilliant and lonely one"
no subject
А вот писать Вы ну не умеете. За что, как Вы думаете, Вас тут все на дух не выносят - поголовно? Нет же ни одного человека, который бы к Вам положительно относился. Не за глупость - здесь дураков много. Не за политические взгляды - тут половина таких же отмороженных республиканцев. А потому, что Вы всех достали своим оголтелым пиаром и своими графоманскими писаниями. У вас есть своя аудитория - жмеринские старухи с Брайтона - вот туда и пишите. Один Ваш ник забанили, второй - вы еще три придумали, сами с собой переписываетесь, хотя все уже давно после двух комментов видят, уши же торчат.
Ладно, Вы Даррела почитали? А то сегодня у меня под рукой учебник литературы для средней школы, вот Вам как раз еще пара примеров навскидку:
Washington Irwing, The Devil and Tom Walker. Paragraph 4, last sentence (the description of a swamp). Переписывать не буду, там 60 слов в одном предложении. Год-то 1720-й...
Mark Twain, Life on the Mississippi. The description of the Mississippi river. Нет, не удержусь, процитирую всю фразу, во всем ее гоголевском великолепии, благо она на сети есть: "After all these years I can picture that old time to myself now, just as it was then: the white town drowsing in the sunshine of a summer's morning; the streets empty, or pretty nearly so; one or two clerks sitting in front of the Water Street stores, with their splint-bottomed chairs tilted back against the wall, chins on breasts, hats slouched over their faces, asleep-- with shingle-shavings enough around to show what broke them down; a sow and a litter of pigs loafing along the sidewalk, doing a good business in watermelon rinds and seeds; two or three lonely little freight piles scattered about the 'levee;' a pile of 'skids' on the slope of the stone-paved wharf, and the fragrant town drunkard asleep in the shadow of them; two or three wood flats at the head of the wharf, but nobody to listen to the peaceful lapping of the wavelets against them; the great Mississippi, the majestic, the magnificent Mississippi, rolling its mile-wide tide along, shining in the sun; the dense forest away on the other side; the 'point' above the town, and the 'point' below, bounding the river-glimpse and turning it into a sort of sea, and withal a very still and brilliant and lonely one"
Enjoy!