http://lentochka.livejournal.com/ ([identity profile] lentochka.livejournal.com) wrote in [community profile] russian_america2014-01-13 11:48 am

почтовый перевод

Люди, помогите мне, пожалуйста.
Я купила некую очень нужную мне фигню на Белорусском аукционе. Аy.by, если это важно.
Теперь мне нужно послать $30 почтовым переводом. Что такое почтовый перевод?

[identity profile] ctapnep.livejournal.com 2014-01-13 06:03 pm (UTC)(link)
на сколько я знаю - это обычный wire transfer. Но таки самое правильное - это просто задать вопрос продавцу. А то мало-ли...

[identity profile] galkao.livejournal.com 2014-01-13 06:31 pm (UTC)(link)
Wire Transfer - это банковский перевод. А почтовый перевод - это больше похоже на американский Money Order (хотя все равно не полный аналог). Деньги платятся на почте, затем получателю приходит квитанция, он идет на почту и получает деньги. При этом получатель не обязан иметь банковского счета вообще.

Автору - узнайте у продавца, устроит ли его перевод через Money Gram или Western Union. В международном случае это, пожалуй, единственный аналог. Но вообще такие вопросы задают продавцу до того, как делают ставку на аукционе:-)

[identity profile] ctapnep.livejournal.com 2014-01-13 09:34 pm (UTC)(link)
теорию я знаю :) А на практике таки очень часто банковский перевод называют почтовым. Просто потому, что это устоявшееся и привычное словосочетание. А учитывая, что банковский перевод заметно дешевле всяких вестерн юнионов, то я-бы не советовал бежать впереди паровоза и предлагать его.

[identity profile] galkao.livejournal.com 2014-01-13 11:33 pm (UTC)(link)
Ни разу не сталкивалась с таким толкованием сочетания "почтовый перевод", от вас впервые слышу.

[identity profile] yatur.livejournal.com 2014-01-13 11:52 pm (UTC)(link)
+1 за moneygram и за "задвать вопросы до того как делать ставку"