http://weaverine.livejournal.com/ (
weaverine.livejournal.com
) wrote in
russian_america
2013
-
07
-
12
06:06 pm
Entry tags:
культура
Грабли
Пока пятница не закончилась, посоветуйте мне, пожалуйста, американскую идиому - аналог нашей "не наступать на грабли".
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
general-denikin.livejournal.com
2013-07-13 04:24 am (UTC)
(
link
)
По-моему неудачный перевод. Been there, done that означает - я это знаю, я уже был там.
А наступить на теже грабли означает, что ты влип в сильно неприятную ситуацию не 1-й раз
38 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
А наступить на теже грабли означает, что ты влип в сильно неприятную ситуацию не 1-й раз