Могу ли я представлять свою жену на суде перед Administrative Law judge (Environmental Control Board) - в присутствии жены? Если нет, то что для этого необходимо (affidavit, statement, proof of address or marriage, or both, etc.)?
Может ли Administrative Law judge отклонить письменные, нотариально заверенные показания свидетелей только на том основании, что свидетели не присутствуют на судебном заседании и\или их нельзя допросить?
Прошу прощения за смесь французского с нижегородским.
Может ли Administrative Law judge отклонить письменные, нотариально заверенные показания свидетелей только на том основании, что свидетели не присутствуют на судебном заседании и\или их нельзя допросить?
Прошу прощения за смесь французского с нижегородским.
no subject
Date: 2009-08-12 07:11 pm (UTC)In general, a prospective lawyer will need to pass a state-administered bar exam after earning a Juris Doctor degree from a law school approved by the state in which he/she wants to practice. Typically, there is also a character and fitness evaluation, along with a background check. (http://en.wikipedia.org/wiki/Admission_to_the_bar_in_the_United_States)
Непонятно, как Вы собираетесь представлять кого-то в суде, если элементарно нн знаете, какие документы принимаются судом к рассмотрению, а какие - нет.
no subject
Date: 2009-08-12 07:31 pm (UTC)no subject
Date: 2009-08-12 07:36 pm (UTC)no subject
Date: 2009-08-12 07:54 pm (UTC)Notice of Violation от городских властей было выдано ей, и означает, что она нарушила некие правила. Поскольку тема мне более знакома и поскольку объяснить её я могу лучше, я хотел бы represent my wife at the hearing.
Это, надеюсь, более понятно.
no subject
Date: 2009-08-12 08:02 pm (UTC)"Поскольку тема мне более знакома и поскольку объяснить её я могу лучше, я хотел бы represent my wife at the hearing." - по-моему это ровно то, чем занимаются адвокаты.
Впрочем, никто не запрещает Вашей жене представлять саму себя, просто периодически с Вами консультироваться. Если у Вас такая вера в свои силы, естественно.
no subject
Date: 2009-08-12 08:09 pm (UTC)Это либо ваш французский, либо мой нижегородский, но я тем не менее хотел бы получить чёткие ответы на свои вопросы.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-08-12 08:16 pm (UTC)no subject
Date: 2009-08-12 08:28 pm (UTC)Но при каких условиях?
no subject
Date: 2009-08-12 08:38 pm (UTC)no subject
Date: 2009-08-12 08:48 pm (UTC)Остаётся надеяться, что что судья поверит мне, если я пообещаю переводить слово в слово (under penalty of perjury).
Спасибо.
no subject
Date: 2009-08-12 09:52 pm (UTC)По общему правилу, представлять интересы другого человека в суде вы должны быть либо адвокатом, либо назначенным судом опекуном или законным представителем этого человека.
Опять же, по общему правилу любой человек имеет право на судебного переводчика, если не слишком хорошо владеет языком судопроизводства. Но на эти общие правила в разных штатах и в разных судах существуют свои закорючки. Вам надо конкретно в том суде, где будет дело рассматриваться, поинтересоваться. Лучше у того самого судьи. Потому что, бывают ситуации, что откладывать и затягивать слушание не хочется, а переводчка запрашиваемого под рукой нет (или денег на его оплату). Меня в таком вот случае допускали переводить для знакомых в суде по ДТП.
П.С.: Я здесь не юрист, так что, мои слова чистое имхо :о)
Удачи!
no subject
Date: 2009-08-12 08:17 pm (UTC)http://www.cs.state.ny.us/pio/publications/manual_for_hearing_officers.pdf
В частности, стр. 20 (47-я в файле): "Section 501 does not preclude agencies from allowing non-lawyer representatives to appear on behalf of parties". Т.е. как я понял, прямого запрета на представительство нет, но надо, конечно, уточнить в самом агенстве.
no subject
Date: 2009-08-12 08:36 pm (UTC)Я звонил в Environmental Control Board hearing location office, и то ли branch officer, то ли board officer после паузы и консультации с кем-то сказал мне, что вроде бы да.
Я всего лишь хотел уточнить это в сообществе, у своих современников.
Спасибо за источник. Правда, он скорее об "agencies", не о частных лицах.
no subject
Date: 2009-08-12 08:50 pm (UTC)Документ по ссылке - это, как я понял, руководство для Administrative Law judges в штате Нью-Йорк по ведению слушаний навроде того, куда Вас вызывают. Там довольно подробно рассматривается сама процедура слушаний, в том числе и какие доказательства и каким образом принимаются (это по поводу Вашего второго вопроса).
Т.е. если Вы собираетесь представлять свою жену на слушаниях, то ИМХО было бы неплохо эту книжку проштудировать, тогда и вопросов будет меньше :)
no subject
Date: 2009-08-12 09:08 pm (UTC)Другими словами, "on behalf of parties" означает не только истец, но и ответчик. Уже лучше:)
Но что такое non-lawyer representative" и какие у них полномочия - вопрос открыт. Попадаю ли я в эту категорию - не знаю.
Спасибо за источник.
no subject
Date: 2009-08-12 09:20 pm (UTC)Думаю, это может допускаться, т.к. речь идет не об общем суде, а о специальном "administrative trial-type hearing" (http://en.wikipedia.org/wiki/Administrative_law_judge), где процедура может быть более упрощенной.
no subject
Date: 2009-08-12 08:50 pm (UTC)no subject
Date: 2009-08-12 09:01 pm (UTC)This is not what sicktant and chief_1 said above... So I am still clueless. Is it really true? Since this makes a big difference.
no subject
Date: 2009-08-12 09:25 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:Вот вам цитата :о)
Date: 2009-08-12 10:02 pm (UTC)STATE ADMINISTRATIVE PROCEDURE ACT
(SAPA)
ARTICLE 5
REPRESENTATION
Sec. 501. Representation.
---------------------------------------------------------------
Sec. 501. REPRESENTATION.
Any person compelled to appear in person or who voluntarily
appears before any agency or representative thereof shall be
accorded the right to be accompanied, represented and advised by
counsel. In a proceeding before an agency, every party or person
shall be accorded the right to appear in person or by or with
counsel. Nothing herein shall be construed either to grant or to
deny to any person who is not a lawyer the right to appear for or
represent others before any agency.
Re: Вот вам цитата :о)
Date: 2009-08-12 10:10 pm (UTC)Более того! распечатаю и принесу на hearing!
Re: Вот вам цитата :о)
Date: 2009-08-12 10:11 pm (UTC)Перестраховщица
Date: 2009-08-12 10:13 pm (UTC)Re: Перестраховщица
Date: 2009-08-12 10:33 pm (UTC)Re: Перестраховщица
Date: 2009-08-13 01:08 am (UTC)Re: Перестраховщица
From:Re: Перестраховщица
From:Re: Перестраховщица
From:Re: Перестраховщица
From: