Дочь параллельно училась. Но интерес к русскому чтению стал коллапсировать где-то с 6 лет, как в школу пошла. Да, собственно, что-то лучшее русское, чем здесь на английском в этом возрасте уже не подберёшь, удержать интерес нечем. По поместному читает очень много. А сын историко-географически начал по-русски, но здесь удержать русское чтение не удалось, вообще ничего читать не любит. Хорошо, что говорят свободно. Поначалу казалось, что это невероятно важно, чтобы читали. Теперь немного иначе на это смотрим, что я, что жена.
русских, отличнейших, замечательных книг пруд пруди, и онлайн, и так и сяк, и наперекосяк. Как раз у нас даже дети уже понимают, что русские книги - интереснее и занимательнее, чем бесконечный Капитан подштанник или что там еще (конечно, это не так, но русские книги родители подбирают с удовольствием и покупают самое лучшее, а английские ребенок берет сам в школьной библиотеке или городской, где лучшее обычно разобрано, а зато много попсы).
4.5 годика..пока еще сама не читает -но русский на втором плане..все на англ..в русском сильный акцент..читаем книжки на русском ..и на англ..в школе все на англ..у нее в голове англ...
eto zavisit vidimo ot togo, na kakom yazike oni govoryat do pohoda v shkolu ili v detskiy sad, moya starshaya do 3 sidela doma s nyaney, govorila po russki i bukvi viuchila russkiye, potom poshla v sad i dalshe process poshel parallelno, a mladshiy sidel do 5 doma s babushkoy, ona nauchila chitat' i pisat' po russki do angliyskogo, potom angliyskomu v shkole nauchili, no poka vrode na dvuh eschyo chitaet i dazhe pishet, potom navernoe odin vsyo taki budet prevalirovat'...
у нас учат параллельно, и советую, если есть шанс, научить сначала по-русски - и читать и писать. у нас процесс идет с трудом, конечно, но денискины рассказы дочка читает с нами с большим удовольствием. если бы выучили сначала по-русски, было бы намного легче. И очень, очень много сил уходит на поддержание русского, конечно же. Слава богу, что в россии сейчас бум книгоиздательства и безумное количество отличнейших книг выходит постоянно. И далеко не все из этого есть по-английски.
У меня - сначала по-русски, в 4 года, через 3 месяца в американской пре-скул - по-английски. Но там английский сразу отовсюду пошел, а до этого был нулевым.
С обоими детьми так, потому что опыт первой понравился.
Сначала по-русски, довольно долго и с трудом, потом перед школой стали учить по-английски. Через некоторое время случился прорыв одновременно в русском и в английском.
Сначала по-русски, но по сути более-менее одновременно. Мы даже песенку алфавитную на двух языках пели A-Бе-Ве-Ге-Де-Е-Же Зе-И-Йи-Ка Эль-Эм-Эн-О-Пе Р-эс-те-у-эф-ха Це-че-ша-буква-ща Мягкий знак-Ы-твердый знак И, конечно, Э-Ю-Я :) (да, я знаю, что буква Й по научному называется "и краткое", но она в ритм не влазит)
Но все равно, они иногда путаются в буквах. :) Говорят по-русски хорошо, а читают с большой неохотой. Трудно.
Русский алфавит почти идеально ложится ровно на один куплет песни про Сулико. "Почти" - потому что приходится пропускать "й", ну или произносить в один слог с "и" - "ий".
чтение, в смысле, понимание как слова получаются из слогов и букв, на обоих языках началось произвольно и одновременно, хотя русскому учили раньше чем английскому, участки мозга созревают и это происходит, порядок не важен
всякие исследования билингвов показывают, что лучше вначале научить читать на том языке, которым ребенок владеет на уровне, соответствующем его возрасту (имеется в виду словарный запас, грамматические конструкции и т.п.). В таком случае это оказывает наиболее благоприятное влияние на развитие мышления в целом, и на развитие другого языка.
в 4 года по-русски (английского не знали), в 5 лет - в школе научили - уже по английски. По-русски очень помогли ьаблицы Зайцева (кубики не пошли, а таблицы по стенам развесили - отлично!)
Пытались по английски начинать, тем более, что она английский алфавит первым выучила, но не пошло. Возможно, просто потому, что не смогли правила чтения объяснить. Почти что от отчаяния попробовали по русски - дело пошло сразу же и довольно легко. Когда ухватила идею на примере русского, сразу и на английском стало получаться. Так что, можно сказать, что одновременно, но русский сыграл роль катализатора :-)
Алфавит выучили дома первей оба, но это же еще не читать. А вот собственно чтобы книжки читать - по разному. Старшая - ботаник. Стала рано читать по-русски, чуть ли не раньше чем говорить. Читает и перечитывает все подряд и взахлеб, на любом языке, моя задача только найти что-нибудь интересное. Электронная книжка + интернет выручают.
С младшим сложнее, не ботаник. По-английски читает лучше чем по-русски, поэтому по-русски читать не очень любит, хотя по-английски уже любит. Недавно, правда, полюбил. Пока маленький, авторитета хватает заставлять читать по-русски. Заставляю читать вслух и по дороге ставлю ударения и объясняю слова. Пока позволяет - буду, надеюсь что если уровень подтянуть, будет тоже читать потому что интересно.
no subject
Date: 2012-01-26 07:34 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 07:41 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-27 03:35 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 07:43 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 08:10 pm (UTC)Как раз у нас даже дети уже понимают, что русские книги - интереснее и занимательнее, чем бесконечный Капитан подштанник или что там еще
(конечно, это не так, но русские книги родители подбирают с удовольствием и покупают самое лучшее, а английские ребенок берет сам в школьной библиотеке или городской, где лучшее обычно разобрано, а зато много попсы).
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-01-26 07:47 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 07:49 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 07:54 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 07:57 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 08:01 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 08:13 pm (UTC)у нас процесс идет с трудом, конечно, но денискины рассказы дочка читает с нами с большим удовольствием.
если бы выучили сначала по-русски, было бы намного легче.
И очень, очень много сил уходит на поддержание русского, конечно же.
Слава богу, что в россии сейчас бум книгоиздательства и безумное количество отличнейших книг выходит постоянно. И далеко не все из этого есть по-английски.
no subject
Date: 2012-01-26 09:20 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-01-26 08:18 pm (UTC)С обоими детьми так, потому что опыт первой понравился.
no subject
Date: 2012-01-26 08:19 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 08:32 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 08:50 pm (UTC)A-Бе-Ве-Ге-Де-Е-Же
Зе-И-Йи-Ка
Эль-Эм-Эн-О-Пе
Р-эс-те-у-эф-ха
Це-че-ша-буква-ща
Мягкий знак-Ы-твердый знак
И, конечно, Э-Ю-Я
:)
(да, я знаю, что буква Й по научному называется "и краткое", но она в ритм не влазит)
Но все равно, они иногда путаются в буквах. :) Говорят по-русски хорошо, а читают с большой неохотой. Трудно.
no subject
Date: 2012-01-28 02:17 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 08:58 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 09:04 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-01-26 10:30 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 10:54 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-26 11:05 pm (UTC)В таком случае это оказывает наиболее благоприятное влияние на развитие мышления в целом, и на развитие другого языка.
no subject
Date: 2012-01-26 11:07 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-27 12:03 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-27 12:38 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-27 12:58 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-29 12:52 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-01-27 03:17 am (UTC)По-русски очень помогли ьаблицы Зайцева (кубики не пошли, а таблицы по стенам развесили - отлично!)
no subject
Date: 2012-01-27 05:56 am (UTC)Так что, можно сказать, что одновременно, но русский сыграл роль катализатора :-)
no subject
Date: 2012-01-27 07:56 pm (UTC)С младшим сложнее, не ботаник. По-английски читает лучше чем по-русски, поэтому по-русски читать не очень любит, хотя по-английски уже любит. Недавно, правда, полюбил. Пока маленький, авторитета хватает заставлять читать по-русски. Заставляю читать вслух и по дороге ставлю ударения и объясняю слова. Пока позволяет - буду, надеюсь что если уровень подтянуть, будет тоже читать потому что интересно.