http://uhra.livejournal.com/ (
uhra.livejournal.com) wrote in
russian_america2014-09-13 03:41 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Первый раз в первый класс
В сентябре переезжаем с тремя детьми в Бостон. Старшей дочери 11 лет. Хотелось бы устроить ее в школу. Вопрос, в какую. Английский у нее на базе 4х классов. Примитивный. Учиться в американской школе она отказывается - боится. Боится настолько, что, если другой (с преподаванием на русском) не будет, она просто никуда не полетит и останется с бабушкой.
Подозреваю, что "других" там просто нет. Но, может быть, есть какие-то адаптационные варианты - ну, не знаю, там, школы для иммигрантов, школа при российском консульстве или дистанционое обучение на период адаптации с последующим переходом на очное? Может, у кого-нибудь есть похожий опыт? Не обязательно личный. Поделитесь, сориентируйте, образовательное учереждение какого профиля может нам подойти, чтобы ей было легче влиться в учебный процесс на новом месте.
За границей (не в Штатах) я жила. Трудности социализации более-менее представляю. И потому переживаю, как бы переезд и сопутствующие перемены не оказались для нее непосильным стрессом. Есть вариант оставить ребенку заканчивать пятый класс по месту прописки, с перерывом на то, чтобы по зиме приехать в Штаты, получить ГК и обратно. А летом прилететь повторно и уже плавно адаптироваться к новым реалиям и новому учебному году на том берегу. Т.е. вопрос об англоязычной школе и адаптации к новой языковой через год встанет опять.
Подскажите, что искать.
Подозреваю, что "других" там просто нет. Но, может быть, есть какие-то адаптационные варианты - ну, не знаю, там, школы для иммигрантов, школа при российском консульстве или дистанционое обучение на период адаптации с последующим переходом на очное? Может, у кого-нибудь есть похожий опыт? Не обязательно личный. Поделитесь, сориентируйте, образовательное учереждение какого профиля может нам подойти, чтобы ей было легче влиться в учебный процесс на новом месте.
За границей (не в Штатах) я жила. Трудности социализации более-менее представляю. И потому переживаю, как бы переезд и сопутствующие перемены не оказались для нее непосильным стрессом. Есть вариант оставить ребенку заканчивать пятый класс по месту прописки, с перерывом на то, чтобы по зиме приехать в Штаты, получить ГК и обратно. А летом прилететь повторно и уже плавно адаптироваться к новым реалиям и новому учебному году на том берегу. Т.е. вопрос об англоязычной школе и адаптации к новой языковой через год встанет опять.
Подскажите, что искать.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
простите за непрошеный совет, но...
Re: простите за непрошеный совет, но...
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Не надо ждать, чем позднее, тем тяжелее адаптация.
Моя сестра приехала в 5 м классе без языка, сейчас, 20 лет спустя, она даже не помнит процесса.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Поскольку тут все государственные школы привязаны к городу, Вам важно прежде всего выбрать город, где Вы будете жить. Вблизи от Босторна я бы посоветовала города Бруклайн, Ньютон или Бельмонт, у них у всех хорошие школы и есть программы по адаптации есть.
Есть еще частные школы, но у них программы адаптации может не быть, или может быть, но другая - это нужно в каждой школе отдельно узнавать.
В откладывании переезда ради того, чтобы дать дочери закончить 5й класс не вижу никакого смысла, по сути, Вы тем самым просто отложите те же самые проблемы на несколько месяцев, но не приблизитесь к их решению.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Можете водить ребенка по выходным в русскую школу, можно найти рускоговорящего учителя на период адаптации - делать с ребенком уроки
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Программы второго языка для детей рассчитаны на 2 и более лет. Именно за это время маленькие дети приобретают язык...а не несколько фраз...
Но комфортно дети начинают себя чувствовать очень быстро!
С дочкой стоит проговорить плюсы от переезда и от знания английского.
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Моему сыну было 12 лет, когда я перевезла его сюда 17 лет назад.
Никакого языка у него не было, никакого. Он у меня в Росии был на индивидуальном обужении из-за проблем со здоровьем ( инвалид по зрению)
Именно поетому я его поместила не в 7-й класс, а опять в шестой.
Да, ето был стресс, но другого выхода не было...
ИСЛ программа ему очень помогла.
через полгода он был одним из лучших студентов.
(no subject)
no subject
Начнется живое общение в среде - через год будете думать не как английский выучить, а как русский сохранить ;)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Девочка через несколько месяцев будт свободоно чирикать на английском
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Другие дети. у которых родители так не могут делать или не хотят, ходят сколько-то в ESL (это английский как второй язык) класс. Это ребенка забирают на какое-то время из класса и с ним специально занимаются каким-то английским
Плюс еще стоит учитывать разницу в школьной программе и возрасте, в котором дети идут в школу. В США дети идут в школу в пять лет в нулевой класс, в шесть в первый, в семь, соответственно, во второй. Можно попытаться понять в какой класс она должна идти по возрасту и посмотреть учебники за этот класс. Местные американские учебники. Какие-то вещи доступны бесплатно онлайн, чтобы вы могли посмотреть на это уже сегодня. Может быть если она будет понимать, что она хорошо знает большую часть материала за этот год, то ей будет спокойнее?
(no subject)
no subject
Я прожил в 100% американской среде пол года в пятом классе, этого хватило для общения к концу срока. Потом уже перманентно переехал в девятый класс и "наращивать" было намного сложнее.
При этом девятый класс был ЕСЛ, в десятом уже был на общих основаниях.
Русские школы, послешкольные занятия и т.д. только удлиняют и усложняют процесс.
ПС: В абсолютно всех школах помогут. Если иноязычных детей хватает на класс, то делают системные занятия. Если таких детей совсем мало и у школы есть деньги, то обычно к каждому студенту индивидуальных подход и программа. Только в самых дряных случаях, когда школа совсем бедная могут иностранных детей отсылать в другие школы где ЕСЛ есть.
no subject